Reetor 3. Löömist ja peksmist märkivad väljendid eesti keeles E-raamat


Reetor 3. Löömist ja peksmist märkivad väljendid eesti keeles - Arvo Krikmann pdf epub

PRICE: FREE

TEAVE

KEEL: EESTI
AJALUGU: 2004
KIRJUTAJA: Arvo Krikmann
ISBN: 9789949418022
VORM: PDF EPUB MOBI TXT
Faili suurus: 3,92

SELGITUS:

See raamat on välja kasvanud Ivika Värtoni 1998.a. valminud samateemalisest seminaritööst, mille kaasjuhendajaks oli autor. Aastate jooksul on allikmaterjali oluliselt täiendatud ning käsitluse sisu ja struktuuri radikaalselt muudetud. Töö taotleb anda esialgse deskriptiivse ülevaate ühest eesti fraseologismide suuremast ja küllalt selgepiirilisest sisurühmast - löömist ja peksmist märkivatest väljenditest.

... Eesti TA Underi ja Tuglase Kirjanduskeskuse nõukogu liige; Emakeele Seltsi liige; Akadeemilise Rahvaluule Seltsi liige; Teoseid ... «Sai hea obaduse vastu obadust» 2004 -- Raamatukoi raamatupood ... . A. Krikmann. "Sai hea obaduse vastu obadust": Löömist ja peksmist märkivad väljendid eesti keeles. - Reetor 3. Tartu : Eesti Kirjandusmuuseum, Eesti Kultuuriloo ja Folkloristika Keskus, 2004. 201 lk; A. Krikmann ... Eesti Kultuuriloo ja Folkloristika Keskuse aastakonverents 2006 "Tsensuur ja enesetsensuur" 1.-2. novembril Rõuge vallas Koke külalistemajas : ettekannete teesid / [koostaja Piret Voolaid]. - Tartu : Eesti Kirjandusmuuse ... «Sai hea obaduse vastu obadust» 2004 -- Raamatukoi raamatupood ... .-2. novembril Rõuge vallas Koke külalistemajas : ettekannete teesid / [koostaja Piret Voolaid]. - Tartu : Eesti Kirjandusmuuseum, 2006. - 21 lk. ; 31 cm. ISBN 9949418623 (köites) TÄISTEKST RR arhiivis DIGAR Kirje e-kataloogis ESTER Lisa kausta Eesti terminid nagu vanasõna, kõnekäänd, mõistatus jne on eesti keele mõistes naturaalsed, erinevalt mitmetest folkloristikas käibel olevatest ?-nd lõpuga sõnadest: naljand, muistend, mis on tehisterminid. Distsipliini, mis tegeleb vanasõnade (ja ka vanasõnade laadsete kõnekäändudega) uurimisega nimetatakse parömioloogiaks ... IUT22-5 "Folkloori narratiivsed ja usundilised aspektid (1.01.2014−31.12.2019)", Mare Kõiva, Eesti Kirjandusmuuseum. Löömist ja peksmist märkivad väljendid eesti keeles (2004), kus analüüsides peksu- teemalist fraseoloogiat eritleb autor ka konsekutiivhüperboole, tuues esile neile iseloomuliku grotesksuse. Eesti Teadusinfosüsteem koondab informatsiooni teadus- ja arendusasutuste, teadlaste, teadusprojektide ning erinevate teadustegevuste tulemuste kohta. Kõiketeadev Google pakub päringule „maailma suurim rahvaluulekogu" arvukalt vasteid, mis kõik seostuvad Eesti Rahvaluule Arhiiviga. Nii saame lugeda lauseid „Meil on maailma suurim rahva­luulekogu", või siis: „Eesti on tuntud ühe maailma suurima rahvaluulekogu poolest". Morfosüntaktilise ja leksikaalse varieerumise piiridest: ilukirjandus- ja õppijakeele kasutusmustrite võrdlus. Artiklis avaldatud klasteranalüüsi tulemused on saadud eesti ilukirjandustekstide ja õppija kirjutatud loomingulist laadi esseede keelekasutusmustrite võrdlemisel, aluseks formaalgrammatilise ja funktsionaalse lähenemise ... "Sai hea obaduse vastu obadust": löömist ja peksmist märkivad . väljendid eesti keeles. [Multi-word expressions denoting hitting in Estonian]. Ree-tor 3. Valve-Liivi Kingisepp, Maia Rõigas, Eesti keele harjutusi kõrgkoolidesse astujaile, Valgus, 1984, hind: 3,50 eurot Arvo Krikmann ; Eesti Kirjandusmuuseum, folkloristika osakond, Eesti Kultuuriloo ja Folkloristika Keskus, Sai hea obaduse vastu obadust. Löömist ja peksmist märkivad väljendid eesti keeles, Eesti Kirjandusmuuseum, 2004, hind ... EEsti frasEoloogia lEksikograafilinE arEng - Keel ja Kirjandus Kiljavan abstraktit Suomen kognitiivisen kielentutkimuksen yhdistys järjestää yhteistyössä Helsingin yliopiston suomen kielen ja kotimaisen kirjallisuuden laitoksen kanssa II Virolais-suomalaisen Venia Legendi 2016: Pille Eslon...