Loomingu Raamatukogu 2016/1. Kolmteist Eesti kirja E-raamat


Loomingu Raamatukogu 2016/1. Kolmteist Eesti kirja -  pdf epub

PRICE: FREE

TEAVE

KEEL: EESTI
AJALUGU: 2016
KIRJUTAJA:
ISBN:
VORM: PDF EPUB MOBI TXT
Faili suurus: 5,40

SELGITUS:

1995. aastal ilmunud kogumiku „Kaksteist eesti kirja” mõtteline järg, seekord uute autoritega. Kaksaastakümmet on möödas, maailm on muutunud, Eesti on muutunud, meie ise oleme muutunud, agaLoomingu Raamatukogu on alles ning alles on ka naised, kes kirjutavad kirju. Kogumiku žanriliseltmitmekesistes kirjades peegeldub nii meie aeg oma küsimustega kui ka ajatud ja igavesed teemad.Autoritena astuvad üles Eda Ahi, Kärt Hellerma, Kätlin Kaldmaa, Maarja Kangro, Tiina Ann Kirss,Veronika Kivisilla, Helga Nõu, Carolina Pihelgas, Anu Saluäär, Jelena Skulskaja, Triin Soomets,Elin Toona, Elo Viiding.

...se algõpe, tööotsijaile (iga kuu esimesel reedel kell 10 ... LRK 1/2016 KOLMTEIST EESTI KIRJA: - Raamat | Rahva Raamat ... .00). Kolmteist Eesti kirja Loomingu Raamatukogu aastal ilmunud kogumiku Kaksteist eesti kirja m tteline j rg seekord uute autoritega Kaks aastak mmet on m das maailm on muutunud Eesti on muutunud meie ise oleme muutunud aga Loomingu Raama. Title: Kolmteist Eesti kirja (Loomingu Raamatukogu, #1/2016) 7 quotes from Kolmteist Eesti kirja (Loomingu Raamatukogu, #1/2016): 'Muidugi teeb see haiget, ma ei ole mingi teflonpann, aga see on minu ainus elu, nii... "Loomingu Raamatukogu" vahendab väärtkirjandust maail ... kultuuritarbija60+: "Kolmteist Eesti kirja" Loomingu ... ... ... "Loomingu Raamatukogu" vahendab väärtkirjandust maailma erinevatest nurkadest ja ajajärkudest - alates vanaindia pühadest tekstidest kuni nüüdisaja moodsaimate autoriteni. Valik on kirev ja lai: ilmub romaane, novellivalimikke, luulekogusid, esseid, reisikirju, näidendeid, traktaate ning memuaare. Loomingu Raamatukogu Jaapani keelest tõlkinud ja saatesõna kirjutanud Lauri Kitsnik. Yōko Tawada (sünd. 1960) elab Berliinis, kirjutab nii jaapani kui ka saksa keeles ning on tähelepanu ja tunnustust pälvinud loomingu eest, mida iseloomustab mäng keele ja kujutlusvõime piiridel. „Loomingu Raamatukogu" 1957-2016 (1) AAFRIKA JUTTE. Prantsuse keelest Hans Vanaveski. 1959 43 (2) Aapeli. MEIE ISSANDA SIPELGAD. Soome keelest Harald Lepik. 1960 33 (3) Aapeli. PISIKESE PEETRUSE HOOV. Soome keelest Endel Mallene. 1988 21/22 (4) Aavik, Johannes. KEELEUUENDUSE LÕPMATU KURV. Anu Lambi teatritekst. 2006 35 (5) Aavik, Johannes. Loomingu Raamatukogu. 3,5 tuh meeldimist. Loomingu Raamatukogu on pika traditsiooniga raamatusari, mis vahendab väärtkirjandust meilt ja mujalt. Tilsi raamatukogu Üldkontakt. Aadress 63001 Tilsi küla Põlva vald Põlva maakond. Telefon. 799 9356. Koduleht-Registrikood. 75009527. Faks-E-post. [email protected] Seotud teenused; ... eesti.ee kasutamise statistika; info e-teenuse tegijale; haldab Riigi Infosüsteemi Amet ... Loomingu Raamatukogu 27. mai 2019 by castorbakar. ... Täitsa rumal situatsioon, millesse vaene Alaskal elav Poplavkin oma "kirja teel tellitud pruudiga" sattus, oleks saanud väga heaks ja hullupööra naljakaks raamatuks! Kujutasin seda lugu Vladimir Voinovitši sule läbi kirjapanduna ja mugistasin omaette naerda. ... Kobo Abelt on eesti ... Eesti Kunstimuuseumi raamatukogu; Eesti Looduseuurijate Seltsi raamatukogu; Eesti Maaülikooli raamatukogu; EMÜ põllumajandus- ja keskkonnainstituudi raamatukogu; Eesti Muusika- ja Teatriakadeemia raamatukogu; EMTA lavakunsti osakonna raamatukogu; Eesti Panga raamatukogu; Eesti Rahva Muuseumi raamatukogu; Eesti Rahvusraamatukogu; Emakeele ... Loomingu Raamatukogu. 3.4K likes. Loomingu Raamatukogu on pika traditsiooniga raamatusari, mis vahendab väärtkirjandust meilt ja mujalt. Triinu Tamm, Loomingu Raamatukogu peatoimetaja-LR saab järgmisel aastal 60, kas tema tähendus on ajas kuidagi muutunud ka, ja juhul kui on, siis kuidas?Loomingu Raamatukogu tähendus on ajas kindlasti muutunud, sest võrreldes praegusega on kardinaalselt muutunud olud, milles 1957. aastal alustati. LR loodi ajakirja Looming lisaväljaandena, selleks et avardada tõlkekirjanduse ... Ilmunud on uus Loomingu Raamatukogu, Etgar Kereti «Kissinger igatsedes» (LR 27- 29/2019), mille on heebrea keelest tõlkinud Margus Alver. Etgar Keret (sünd. 1967) on tänapäeva üks kõige tõlgitumaid ja loetumaid Iisraeli kirjanikke, kelle jutukogu «Kissingeri igatsedes» tekitas 1994. aastal Iisraeli kirjanduses pöörde. Eesti keeles ilmus Bohumil Hrabali lühiromaan «Liiga vali üksindus ... «Olen esimene, kes imestab, et see, mille ma kirja panin, võib olla arusaadav» Loe artiklit. Katkendid. 23. Lugu sellest, kuidas vahva sõdur Švejk õpib püroksüliiniga ... Loomingu Raamatukogu aasta viimases numbris ilmus hiliskeskaegne jutukogu «Roomlaste teod ... Pärast "Varaste tänavat" tahtsin midagi lühemat. Postkastist toodud Loomingu Raamatukogu uus number tundus hea valik: 16 tellimise peale kirjutatud (lühikest) kirja eesti (mees)kirjanikelt, õhuke ka. Piisavalt teistsugune. Teisest küljest ei olnud see võib-olla üldse hea valik, sest äsja loetud "Varaste tänav" rääkis (küll ilukirjanduse vormis) nüüdisaegsest Euroopast, ja ......